גילי בר-הלל: "אני *ממליצה* לקרוא את הספר במקור, למי שיכול! התרגום שלי נועד בראש ובראשונה למי שאין לו ברירה והוא חייב לחכות לתרגום. (במקום שני: מי שכבר קראו את הספר באנגלית, אבל נורא בא להם לבדוק איך תירגמתי כדי שיוכלו לצחוק עלי בפורומים. תהיו לי בריאים.)"
01 February, 2007
Links
Previous Posts
- פשע / מתימטיקה
- Security Research & Defense : Update on the SMB vu...
- Java theory and practice: Anatomy of a flawed micr...
- Western Union Empire Moves Migrant Cash Home - New...
- אידיוט אחד שיעלה סקופ
- עבירת כתיב
- Paragraph Hopping in MS Word
- אין דבר כזה טכנופוב
- The Singleton in C++ - A force for good?
- UI Users are Motivated to Act